Paul Verlaine
POEME
SATURNIENE



Traducere, note și tabel cronologic
de Octavian Soviany

Anul apariției: 2017
Format: 195 X 146 mm
Număr de pagini: 292
ISBN 978-606-8577-42-5
Preț: 35 RON



Volumul cuprinde traducerea integrală a primelor cinci culegeri de poezie ale lui Paul Verlaine (Poeme saturniene, Serbările galante, Cântecul bun, Romanțe fără cuvinte și Înțelepciune). Restul creației poetice verlainiene ar putea constitui materialul unui al doilea volum. Iar obiectivul nostru final este, dacă timpul va avea răbdare cu noi, o „integrală” Verlaine. (Nota traducătorului)




Despre POEME SATURNIENE:




„Blestem pe capul acestui bețiv, al acestui pederast, al acestui asasin, al acestui suflet fricos apucat din când în când de spaima de iad, care îl face să se scape în pantaloni, al acestui corupător care, grație talentului său, a făcut școală printre tinerii scriitori, contaminându-i cu poftele lui deșucheate, cu gusturile sale nefirești, cu tot ce e dezgustător și oribil.”

Edmond și Jules de Goncourt

„Astăzi, când arta și poezia sunt poate mai «dezumanizate» ca niciodată, sentimentalitatea verlainiană ni se dezvăluie ca o stare de grație a cuvântului topit și transformat în emoție pură, de care nefericita noastră conștiință de ființe apocaliptice, adică agonizante și crepusculare, are atâta nevoie.”

Octavian Soviany


Cet ouvrage, publié dans le cadre du Programme d’aide à la publication Nicolae Iorga, a bénéficié du soutien de l’Ambassade de France en Roumanie.